Bendrąsias naršyklės Opera darbo parinktis nustatome 11 pav. pavaizduotame lange, pasirinkę atitinkamą nuostatų grupę (lango kairėje pusėje). Šis langas iškviečiamas iš pagrindinio meniu Priemonės pasirinkus komandą Nuostatos.
11 pav. Operos nuostatų skydelio kalbos keitimo kortelė
Operos nuostatų keitimo langas labai panašus į Mozillos, tačiau išskirtinė Operos savybė - galimybė perjungti programos kalbą. Nenorintys dirbti su angliškąja programa, gali parsisiųsti iš interneto http://www.opera.com/download/languagefiles/ kurios nors kitos kalbos (ar net kelių kalbų) sąsajos komandų vertimo bylą, išarchyvuoti ją į pagrindinį Operos aplanką ir turėti daugiakalbę naršyklę. Ši Operos savybė ypač naudinga daugiakalbėse mokyklose - neatliekant jokių pakeitimų kompiuteryje galima turėti ir lietuvišką, ir lenkišką, ir rusišką naršyklę. Tiesa, norint dirbti su rusiškąja versija, dar reikia sutvarkyti ir kompiuterio kalbos lokalę (angl. Regional Settings). Kalba perjungiama labai paprastai - tereikia išsikviesti nuostatų valdymo skydelį ir kalbos nuostatų kortelėje pasirinkti reikiamos kalbos failą (1 pav). Tiesa, tokia Opera turės keletą trūkumų: žinynas ir adresynas bus tik ta kalba, kuria buvo įdiegta Opera. Lietuviškąjį Operos žinyną, adresyną bei lietuvių kalbos sąsajos failą galima parsisiųsti iš interneto http://www.aldona.mii.lt/opera/ . Čia taip pat yra visa informacija, kaip visa tai atlikti.